هذه هي المرة الثانية التي تجعلني لحظة الكتابة ناصعاً وصافياً مع ذاتي، المرة الثانية التي أكتب فيها عن لوكليزيو، المرة الثانية حين أكتب أشعر بدبيب الكبرياء والخوف في آن واحد، لنقل إنها المتعة التي تجرح، أو الانغمار في الشيء الممتع حد الدهشة المواربة من أن أمرا ما سيحدث لا أعرفه ، ربما هو قلق من عدم القدرة علي الانصراف إلي الكتابة والنحت فيها بسهولة في موضوع زاخر وثري، عدم القدرة علي تفهم ما يمكن قوله عن لوكليزيو بطريقة تثير العقل وتستفز المعرفة والروح. المرة الأولي كانت في الليلة التي أعلن فيها عن فوز صاحب رواية الصحراء بجائزة نوبل، كنت حينها مدعوا من قبل أحد الأصدقاء في فندق شيراتون ببغداد، اخبرني بالأمر شاب انغم لنا وكان يحمل آلة العود وأثناء ما كان يعزف لنا ويغني أغاني عراقية قديمة قطع عزفه وقال: لوكليزيو فاز بجائزة نوبل. تركت حلقة الأصدقاء وأنا مبتهج ورحت اجلس علي طاولة قريبة لأكتب مقالا عن لوكليزيو حسب ما اعرفه عنه، لم أكن أعرف عنه الكثير، وما الذي حدث بعدها؟ حدث انه حين نشر المقال في جريدة الصباح شعرت أني لم أتم ما كتبته بشكل أفضل وكم كنت مخطئا في أشياء كثيرة لم أنتبه لها، لم أصغها الصياغة التي ينبغي أن تكون بمقام موضوعها عن واحد من أهم الكتاب الباحثين في جنون الكتابة وهيبتها ووعيها وغاياتها. الآن بعد أكثر من أربعة أعوام عن تلك المحاولة الموجعة في الكتابة أجدني لم أتعظ، فها أنا أحاول ذات الأمر مع لوكليزيو بعد أن قرأت كتابا عنه هو (في غابة التناقضات) الذي صدر مؤخرا عن » أروقة« للدراسات والترجمة، لقد قرأته بشغف وأنا أهيئ نفسي كيف يمكنني أن اكتب عنه، إنها محاولة أخري لاقترف ذات الخطيئة وان اتماهي ثانية مع متعة الكبرياء وانكسر بذات الخوف. (في غابة التناقضات) كتاب أعدته الشاعرة والمترجمة المغربية أمينة الحسيني ويحتوي قسمه الأول علي مقدمة كتبها الناشر الصديق الشاعر هاني الصلوي. القسم الثاني من الكتاب احتوي علي كلمة لوكليزيو التي ألقاها في الأكاديمية السويدية يوم تسلمه لجائزة نوبل وأما القسم الثالث من الكتاب فقد جمعت المترجمة أربعة حوارات أجريت مع لوكليزيو بمناسبة صدور بعض أعماله لصالح عدد من الصحف الفرنسية ومنها صحيفة : Express و Lepoint و vene وغيرها. يبقي الكتاب ثغرة نطل منها علي لوكليزيو، نصه المهم الذي ألقاه في الأكاديمية السويدية والأجوبة المكثفة بالشعر والوعي التي رد بها علي أسئلة محاوريه، انه كتاب ممسرح لإخراج الحالة الأخري لحياة كاتب اتخذ من الكتابة حاجة لرد الفعل علي حياة شائكة وملتبس فيها كل شيء ليعرف الحقيقة يعرف دقة حقيقة ما عن سبب وجوده فلم تكن الكتابة متعة أكثر منها بحثا آخر في ارتداد المتع إزاء التعرف والتواصل والتفكير كما يقول هو في الجزء الثاني من الكتاب في ورقته التي ألقاها أثناء تسلمه لجائزة نوبل (إذ نكتب فهذا يعني أنَّا نعجز عن الفعل، معناه أننا في وضعية صعبة أمام الحقيقة. معناه أننا نختار وسيلة أخري لرد الفعل، طريقة أخري للتواصل، مسافة.. وقتًا للتفكير .إذا عاينت الظروف التي قادتني للكتابة، سأجدني لا أقوم بها متعة؛ بل بدافع هم تحقيق الدقة). يظل لوكليزيو في ورقته تلك يمضي الأشواط لإفهام العالم كم هي حاجة ملحة اعني الكتابة، إنها نوع من الخلاص من حياة تشعر انك تفقد الثقة في جدواها علي ماهي عليه فما من رغبة أبدا سوي الكتابة، سوي الحلم وكتابة الحلم (وقد استطعت أن أفهم أنه محيط يجعلك تشتهي الهرب.. محيط يجعلك تهرب للحلم ولكتابة أحلامك) استطاع لوكليزيو وكيف مثله لا يستطيع أن يقول حياة العالم من حوله كله بسؤال بدأ فيه كلمته وهو لماذا نكتب؟